Prevod od "o mnogo" do Italijanski


Kako koristiti "o mnogo" u rečenicama:

Vas èetvoro sigurno imate o mnogo èemu da prièate, pošto g. Sampson odlazi.
Voi quattro avrete tante cose da dirvi, con Mr Sampson in partenza.
Vas dvoje morate o mnogo èemu da razgovarate zato æu da vas ostavim same.
J Ne avrete di cose da raccontarvi voi due. Vi lascio soli.
Drugo, prièamo mi tamo o mnogo zanimljivijim stvarima nego što je debelo dupe Džini Sek.
E anche se fosse, diciamo lì dentro cazzate più interessanti del grasso culo di Ginny Sack.
Pa, sigurno imate o mnogo èemu prièati.
Ragazzi, ne avrete di cose da raccontarvi!
Prièali smo o mnogo stvari sinoæ.
Abbiamo parlato di molte cose ieri sera.
Možemo li sada o mnogo ozbiljnijim stvarima?
Ora, possiamo proseguire con gli affari piu' urgenti?
Imamo o mnogo èemu da prièamo, ti i ja.
Abbiamo tanto da raccontarci, noi due.
Koliko je vama poznato, ovde se radi o mnogo ozbiljnijoj stvari od glupe bitke oko kablovske.
Tanto per farvelo sapere, questa cosa e' ben piu' importante di una sciocca guerra per la TV via cavo.
Ne govorim o mnogo u Smolvilu.
Non vuol dire molto a Smallville.
Danas sam razmišljala o mnogo èemu, ali... najviše o danu kad je došao Wakefield.
Ho... pensato a parecchie cose, oggi, ma... soprattutto al giorno in cui e' arrivato Wakefield.
Vi imate da prièate o mnogo toga.
Voi due avete molto di cui discutere.
Alane, da nemam svoju kuæu brinuo bi o mnogo veæim stvarima nego što je veza.
Alan, se non avessi una casa mia, mi preoccuperei di cose piu' serie di una relazione.
Imamo o mnogo èemu da prièamo.
Abbiamo un sacco di cose di cui parlare.
Bojim se da je ovde reè o mnogo ozbiljnijoj neveri, Rajane.
Temo si tratti di qualcosa di molto piu' grave dell'abuso di fiducia, Ryan.
Nemojte se plašiti, uživajte, pošto æemo imati o mnogo èemu da prièamo kasnije.
Non abbiate paura, godetevelo e basta. Perche' avremmo un mucchio di cose di cui parlare dopo.
Sigurno morate da razgovarate o mnogo èemu.
Sono sicura che voi due abbiate molto da recuperare.
Æutala sam o mnogo toga, zato æu sada progovoriti.
Non ho parlato riguardo molte cose, quindi voglio farlo adesso.
Pa, kada smo u školi, imamo o mnogo èemu da prièamo, ali kad smo sami na telefonu, kao da nemamo ništa zajednièko.
Perché? Quando siamo a scuola, abbiamo tante cose di cui parlare. Ma, quando siamo da soli o al telefono, non abbiamo niente in comune.
Imamo o mnogo toga da razgovaramo, zar ne?
Abbiamo molto di cui discutere, vero?
Tvoja majka i ja, mi... mi ne slažu o mnogo.
Io e tua madre non eravamo d'accordo su tante cose.
Mislim da zapravo imamo o mnogo èemu da razgovaramo.
In realta', io ritengo che abbiamo molto da dirci.
Imamo o mnogo toga da prièamo.
Abbiamo molte cose di cui discutere.
O mnogo èemu treba da razmislim.
Non lo so. C'e' cosi' tanto a cui pensare.
Rekla sam ti, da imamo o mnogo èemu da poprièamo.
Te l'ho detto. Abbiamo... cosi' tanto... di cui parlare.
Shvatam da neæe biti lako, da o mnogo stvari treba da se pobrinemo.
So che non sara' facile e che abbiamo molto su cui lavorare.
Treba da razgovaramo o mnogo bitnijim stvarima.
Abbiamo cose molto più importanti di cui discutere.
Mislim da imamo o mnogo èemu da razgovaramo.
Penso che avremo molto di cui parlare.
Slušaj, znam da smo prièali o mnogo stvari sinoæ, a Ester nije bila jedna od njih.
Senti, so solo che abbiamo parlato di molte cose ieri sera ed Esther non era una di quelle.
Imamo o mnogo èemu da razgovaramo.
Ottimo. Abbiamo tanto di cui parlare.
Ruben i ja smo razgovarali o mnogo toga.
Io e Ruben abbiamo parlato di tante cose.
Vidi, znam da više ne igraš igru, ali radi se o mnogo novca.
So che sei fuori dai giochi, ma sono un sacco di soldi.
Imamo o mnogo toga da razgovaramo.
Von Miller. Abbiamo davvero tanto di cui parlare.
Nisam sigurna da imamo o mnogo čemu da razgovaramo.
Non credo ci sia molto di cui parlare.
Nas dvojica imamo o mnogo toga da zborimo.
Abbiamo un sacco di cui parlare... noi due.
O mnogo čemu nam ovde ne pričaju.
Questi Abati non ci stanno dicendo tutto.
Kako je ljudska rasa izašla iz praistorijskog haosa, iz sukoba sa surovom prirodom, iznenada su imali trenutak za razmišljanje -- a trebalo je razmišljati o mnogo čemu.
Mentre la specie umana emergeva dal caos preistorico, uno scontro con la natura casuale e brutale, improvvisamente ebbe un momento per pensare -- e c'era molto da pensare.
Ne radi se samo o mnogo ljudi, radi se o zaista raznolikoj grupi ljudi iz širokog spektra godina, od 18 do kasnih 80-ih, širokog spektra prihoda, nivoa obrazovanja, ljudi koji su venčani, razvedeni, udovci, itd.
E non è solo vasto numero di persone, è un gruppo molto eterogeneo, persone di diversa età, dai 18 anni agli ultraottantenni, un'ampia fascia di reddito, livello di istruzione, persone che sono sposate, divorziate, vedove, ecc.
To što sam imala sa svojim dedom toliko često je bilo obmotano u informacije, znanja i činjenice, ali se radilo i o mnogo više od informacija, znanja i činjenica.
Il rapporto che avevo con mio nonno era legato spesso a informazioni, conoscenza e fatti, ma era molto di più di informazioni o conoscenza o fatti.
On govori o mnogo čemu, uključujući i činjenicu da žene mogu započeti čin iz brojnih razloga a ne samo želje, npr radoznalost.
Dice molte cose, compreso il fatto che le donne possono iniziare un coito per molte ragioni diverse dal desiderio, ad esempio per curiosità.
IB: Dakle, energija vetra, solarna energija -- imali smo o mnogo čemu da pričamo.
Yves Behar: energia eolica, energia solare... avevamo molto di cui parlare.
2.1733148097992s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?